Learn French with Maud
Learn French with Maud Podcast
A detective story to learn 🇫🇷: "Murder on a building site" (Part 2)
13
0:00
-12:42

A detective story to learn 🇫🇷: "Murder on a building site" (Part 2)

Suite et fin de l'enquête du major Mondin sur le meutre de Mélanie Soignet.
13

Merci de rejoindre ma newsletter hebdomadaire ! Je suis ravi(e) de t'accueillir dans notre communauté dédiée à la maîtrise du français. Chaque mercredi, tu recevras un podcast, et chaque dimanche, une newsletter vidéo/texte+audio. Ici, nous nous concentrons sur l'amélioration de ton français avec des mots et expressions clés, des aperçus culturels, et des conseils pratiques. Je t’offre une approche personnalisée en tant que coach/professeur expérimentée, qui parle couramment cinq langues. Tu amélioreras tes compétences en écoute et en lecture, élargiras ton vocabulaire et gagneras en confiance pour utiliser le français dans des situations réelles. Améliorons notre français en nous amusant, et faisons-le ensemble !

Thank you for joining my weekly newsletter! I'm delighted to welcome you to our community dedicated to mastering the French language. Every Wednesday, you'll receive a podcast, and every Sunday, a video/text+audio newsletter. We focus on improving your French with key words and phrases, cultural insights and practical advice. I offer you a personalised approach as an experienced coach/teacher, fluent in five languages. Here, you'll improve your listening and reading skills, expand your vocabulary and gain the confidence to use French in real-life situations. Let's improve our French by having fun together!« Bonjour à tous, et bienvenue dans notre nouveau podcast. Aujourd'hui, nous allons plonger dans la vie fascinante de l'une des figures les plus emblématiques de la mode : Coco Chanel. Prépare-toi à découvrir des aspects méconnus de sa vie, des secrets bien gardés, et à comprendre pourquoi elle est devenue une légende. Accroche-toi bien, car ce voyage à travers le temps et l'histoire va te captiver. »


Coucou,

Aujourd’hui, nouvelle édition et je te propose une histoire qui sera en 2 parties. La première partie de l’histoire, c’était la semaine passée et aujourd’hui, je te lis la deuxième partie. Comme j’ai eu des retours qui étaient que c’était assez difficile à suivre en vidéo la semaine passée. Aujourd’hui je t’ai écrit le texte et j’ai fait l’audio. Personnellement, j’adore les polars et les enquêtes criminelles. Du coup, je me suis dit que je pourrais te partager une histoire, et apprendre ensemble le français différemment cette semaine. J’ai une petite faveur à te demander: Cela me ferait super plaisir que tu me donnes ton avis sur ce nouveau format avec des histoires et des polars, ou si tu préfères que je continue à raconter mes aventures en Suisse et ailleurs? 😁 Alors, je te souhaite un top dimanche et je te dis à bientôt pour de nouvelles aventures. La semaine prochaine, ce sera une aventure en montagne ici en Suisse. Bon dimanche, bien à toi, ⭐️Bonne lecture et bonne écoute, Maud🤗

0:00
-1:01

Hello,

Today, here is the new edition of my Newsletter, and I'm offering you a story in 2 parts. The first part of the story was last week and today I'm going to read you the second part. Last week I got some feedback that it was quite difficult to follow on video. Today I've written the text for you and done the audio. Personally, I love thrillers and criminal investigations. So I thought I'd share a story with you, and learn French together in a different way this week. I've got a small favour to ask you: I'd be delighted if you could give me your opinion on this new format with stories and thrillers, or if you'd prefer me to continue telling my adventures in Switzerland and elsewhere😀? So I wish you a great Sunday and I'll see you soon for new adventures. Next week, it'll be a mountain adventure here in Switzerland. Wishing you a fantastic Sunday, ⭐️happy reading and listening, Maud🤗

Si tu as manqué la première partie ( n’oublie pas que tu peux toujours trouver la 1ère partie dans ma bibliothèque, dimanche 09.06.24) je te donne ici un petit résumé de la partie 1: Eric Dila, un contremaître, a retrouvé un mort sur un chantier dans un petit village en Rhône Alpes. C’est le major Jean-Paul Mondin qui s’occupe de l’enquête. La victime est l’architecte du chantier, Mélanie Soignet. La propriétaire du chantier, Andrée de Dôme fait un scandale car son chantier est arrêté et il y a aussi des manifestants écologique devant le chantier qui protestent car ils sont contre le projet et parlent de corruption. Laure Anton est une journaliste qui enquête et veut aider le major Mondin. Ensemble, ils interviewent Thomas Caspière, professeur et responsable des protestants écolos et potentiel suspect.

0:00
-1:01

If you missed the first part (don’t forget that you can still find it in my library, Sunday 09.06.24) I give you here is a little summary of part1: A dead person has been found by Eric Dila (a foreman) on a building site in a small village in the Rhône Alpes region. Major Jean-Paul Mondin is in charge of the investigation. The victim is the site architect, Mélanie Soignet. The owner of the building site, Andrée de Dôme, is causing a scandal because her building site has been stopped and there are ecological demonstrators in front of the site who are protesting against the project and talking about corruption. Laure Anton is an investigative journalist who wants to help Major Mondin, and they interview Thomas Caspière, a professor and leader of the Protestant Ecologists.

Texte de l’audio et de l’histoire

La journaliste (Laure Anton) regarde le professeur des écoles et lui dit « Tu ne peux vraiment rien nous dire de plus ? Thomas Caspière regarde discrètement le sous-officier et murmure « Je n'aime pas beaucoup tes nouveaux amis. Laure Anton lui répond: “Ecoute si tu acceptes de nous aider, je te promets de mettre votre combat à la une des journaux demain”. Tu peux faire ça ? dit Thomas. Eh bien, nous allons faire la une (faire la une des journaux = passer en première page 🇬🇧make the front page of the newspaper) sur le meurtre” dit Laure. « Je te promets de...

Alors qu'ils sont tous au portail de la cour de récréation(🇬🇧playground gate ), le téléphone de Jean-Paul Mondin sonne. Le major est déjà dehors.

Ensuite, la journaliste approche du major Jean-Paul Mondin, elle sourit et elle dit « Major, Thomas accepte de nous parler.”

Le major rentre dans la cour de récréation et il dit simplement « J'espère sincèrement que vous allez parler.”

Mais pourquoi êtes-vous si agressif, major ? dit Thomas.

Eh bien, je n'aime pas les menteurs (🇬🇧 liars) ! dit le major.

Laure ne comprend pas. Ensuite, le major Jean-Paul Mondin explique « Monsieur Caspière, nous avons un témoin qui dit que vous êtes violemment disputé (se disputer avec quelqu’un = 🇬🇧to argue with someone) avec la victime, Mélanie Soignet.

Le professeur des écoles, Thomas, se tait. La journaliste est surprise. “Mais Thomas, de quoi parle-t-il ?” dit Laure.

Thomas répondit “Cette femme (Mélanie Soignet) travaillait pour Andrée de Dôme. Elle gagnait de l'argent alors qu'elle savait qu'il y avait une abbaye sur le site et qu'il y avait la corruption.”

Laure est choquée et dit “Et bien l'architecte, elle le savait qu'il y avait une abbaye ?” Mais bien sûr qu'elle le savait (répondit Thomas) “Ce projet de construction existe grâce à la corruption”.

À ce moment-là, le sous-officier (sergant Major) parle plus fort. “Je vous demande de me laisser poser les questions. C'est moi le major ici”. Il se retourne vers Thomas et dit « Bon, cette dispute, vous m'expliquez ?” Eh bien, dit, Thomas, je lui disais justement à Mélanie, qu'elle n'avait pas le droit de réaliser ce projet. Mais pourquoi elle ? Dit le major. Thomas répondit “Parce qu'elle a une conscience, elle”. Et ? Eh bien, elle est sans doute morte pour cette raison.

La journaliste sait qu'elle ne doit pas parler, mais elle demande quand même. Tu crois qu'elle est morte parce qu'elle voulait parler ?

Mais évidemment ! dit Thomas.

Ensuite, le major Jean-Paul Mondin dit finalement à Thomas. « Bon, vous devez rester dans la région.” À cela, le professeur des écoles lui répond « Je fais la classe (faire la classe = donner cours 🇬🇧 to teach) ici tous les jours, je ne vais pas m'en aller.” Laure et le sergent-major quittent le chantier.

La journaliste demande au sous-officier « Qu'en pensez-vous ? Et le major lui répond « Je vais demander à mes hommes de vérifier son alibi.” Laure est surprise. Une fête d'école avec 60 personnes ? C'est un solide alibi, ça, quand même.

“Oui, mais quand je conduis une enquête (🇬🇧I am conducting an investigation), je ne néglige aucun détail” dit le major .

“Bon, où en sommes-nous maintenant ? dit Laure.

Sur ce, le sergent-major s'arrête et dit “Comment ça, “NOUS”. Que voulez-vous dire par nous ? Une journaliste n'a pas le droit de participer à une enquête.

(Laure répond) Allez, s'il vous plaît, major. C'est grâce à moi que Thomas vous a parlé, non ?

Du coup, le major réfléchit et dit « Bon, ok, mais vous ne dites rien et vous ne touchez à rien, d'accord ?

Super, merci beaucoup. En fait, vous êtes beaucoup plus sympa que...

Bon, et vous n'entrez pas si je vous dis de ne pas rentrer. dit le major.

Où allons-nous ? demande Laure, “Chez la victime” dit le Major.

Une heure plus tard, la journaliste et le sous-officier arrivent.

Jean-Paul Mondin va chercher la concierge pour qu'elle lui ouvre l'appartement, au deuxième étage de l'immeuble, pour une perquisition (🇬🇧 au house search). Il lui faut un témoin (🇬🇧 a witness). Ils prennent un ascenseur, mais quand ils arrivent au deuxième étage, la concierge dit « Mais il y a déjà quelqu'un!»

« Comment ça ?” (répond le major)

« Mais regardez, il y a un homme qui sort de l'appartement !

Le sous-officier dit aux deux femmes « Restez ici ! Et vous, dit-il à Laure, rappelez-vous, d'écouter mes conseils et de demander à mes collègues de venir.

Il lui lance son téléphone et se met à courir.

« Gendarmerie, arrêtez-vous immédiatement !» crie-t-il.

Mais l'homme court. Très vite. Rapidement, il ouvre la porte et entre dans la cage escalier. Jean-Paul Mondin le suit. Il n'y a que deux étages et bientôt le sous-officier arrive dans le hall de l'immeuble, au rez-de-chaussée. Surpris, il voit Laure Anton qui se tient devant le cambrioleur.

Elle a l'air surprise. «Mais que faites-vous de là ? lui dit le sergeant-major. « Eh bien, je suis venu avec l'ascenseur. Ça va beaucoup plus vite. Répond Laure.

Jean-Paul Mondin, lui, sort son arme et crie « Levez les mains et retournez-vous ! Le sous-officier voit exactement le dos de l'homme. Quand le cambrioleur se retourne, le major s'écri « C'est vous ?Monsieur ……

Le contre-maître (🇬🇧the foreman) n'a pas d'arme, mais il porte des gants. Jean-Paul Mondin range son arme et lui menotte les poignets (🇬🇧handcuffs the wrists) dans le dos. Puis il se tourne vers la journaliste.« Et vous êtes complètement folle !» « Eh bien, grâce à moi, Major ! La personne s'est arrêtée, non ?

Bientôt, deux gendarmes en uniforme emmènent le contre-maître: Éric Dila. Alors, vous allez l'interroger ? Moi aussi, je peux venir ? demande Laure. « Non !» répond Jean-Paul Mondin, le major.

Plus tard dans l'après-midi, Éric Dila est assis en face du major et de son collègue, l'adjudant Gomez, dans les bureaux de la police.

Alors, vous êtes Éric Dila, né le 13 août 1977 à Dakar au Sénégal. Vous êtes français et vous êtes contre-maître chez Dôme Construction. Éric Dila fait oui de la tête. Monsieur Dila, dit alors le major: “Que faisiez-vous dans l'appartement de Mélanie Soignet ?”

Le contre-maître ne dit rien « Répondez, monsieur !” crie alors l'adjudant.

Le suspect hésite et dit finalement « Eh bien, il y a des affaires à moi chez elle. Elle est moi et nous... »

Le sous-officier soupire « Vous aviez une relation avec la victime ?” Non. Vous mentez, monsieur Dila, et vous le faites très mal.

Le collègue de Jean-Paul Mondin sort alors une clé USB. « Vous avez pris cette clé USB et le disque dur de l'ordinateur de Mélanie Soignet. Éric Dila baisse la tête. «Monsieur Domba (Dila) , s'exclame le major, vous êtes soupçonné de meurtre. «Quoi?” Non, mais je n'ai pas tué Mélanie. Dit Eric Dila. J’ai seulement voulu….

Vous avez seulement voulu quoi ?» dit le major. Le contre-maître se tait à nouveau. «Monsieur Dila, nous vous écoutons. « Eh bien, voilà. » Et Eric Dila raconte son histoire…

Plus tard dans la soirée, il est 19h.

Jean-Paul Mondin, le major, sort du bureau du lieutenant-colonel. Et il dit à vos ordres, mon colonel. Bon, alors, l'opération a lieu demain matin à 6h. Je vais au siège du dôme construction avec le substitut (🇬🇧the deputy). Et moi ? dit l’adjudant. Et bien, tu vas au siège du conseil. Briefing demain matin à 5h du matin. Maintenant, je rentre chez moi.

Ok, d'accord, très bien, mon adjudant. À demain.

Le sous-officier prend l'escalier, quitte la caserne (🇬🇧 leaves the police station) et lui dit au revoir. Jean-Paul Mondin (qui est dehors) se retourne. Laure Anton vient vers lui.

Il se dit (🇬🇧he is thinking to himself) “ça y est, elle est encore là”. Il en a marre (🇬🇧 I am fed up with her) et n'est pas content de voir la journaliste.

Encore vous, que voulez-vous?

A votre avis, dit la journaliste.

Alors, écoutez, lui répond le major: “je suis fatigué, je veux rentrer chez moi”.

Vous ne vivez pas à la caserne ? Demande Laure. Le sous-officier est maintenant dans sa voiture. C'est un vieux modèle qui a presque 20 ans. « Et c'est ça votre voiture, dit Laure ?».

Jean-Paul Mondin soupire(🇬🇧sighs) « Vous ne savez rien sur la gendarmerie du XXIe siècle. “Alors non, nous ne vivons plus à la caserne et non, notre solde n'est pas extraordinaire.”

Écoutez, Major, je vous ai aidé aujourd'hui, alors s'il vous plaît, aidez-moi» lui répond Laure. Le sous-officier fronce ses sourcils (🇬🇧 he frowns). Il repense à l'arrogance d'Andrée de Dôme. Il sait que ce n'est pas légal, mais il dit « Vous savez où est le siège de Dôme Construction ?

Oui, pourquoi ?

Et bien, demain matin, rendez-vous-y à 7h. Mais pas de photo.

Il monte en voiture et s'en va. “À demain et bonne soirée, Madame Anton”. Le sous-officier sourit. Il est fier de réussir à intéresser une journaliste.

Le lendemain

Il est 6h moins le quart quand plusieurs voitures de la gendarmerie sortent de la caserne. Plusieurs voitures banalisées (🇬🇧 several unmarked cars) et plusieurs autres aux couleurs de la gendarmerie partent vers l'entreprise de Dôme construction. Tous les gyrophares (🇬🇧flashing lights) sont allumés. Il est 6h pile quand le substitut du procureur et le major se présentent au siège du dôme construction. Il est très tôt et il n'y a qu'un service de sécurité « Que se passe-t-il ?» demande-il

« Gendarmerie, nous sommes ici pour une perquisition» (🇬🇧 to carry out a search) Bientôt, les gendarmes en uniforme fouillent les bureaux et pendant ce temps, d'autres gendarmes sous les ordres du lieutenant-colonel sont au siège du conseil départemental. Il est 7h du matin quand une grosse voiture arrive. Le chauffeur ouvre la porte et Andrée de Dôme, la responsable des chantiers, descend furieuse « Mais que se passe-t-il ici ?” Le major et le substitut du procureur sont devant le bâtiment «Encore vous ?».

À ce moment-là, une autre voiture arrive devant le bâtiment et il s'agit de la journaliste Laure avec ses collègues. « C'est un scandale !» crie Andrée de Dôme « Je vais parler à votre supérieur ! » Le substitut du procureur dit alors « Madame de Dôme, je suis Adrien Lelarge, substitut du procureur.

Ensuite, Jean-Paul Mondin, le major, intervient et dit « Madame de Dôme, il est 7h15, vous êtes en garde à vue (🇬🇧in police custody) pour corruption active et assassinat (🇬🇧murder)”. Vous n'avez pas le droit ! Répondit-elle.

Je suis officier de police judiciaire (🇬🇧I am a criminal investigation officer) et c'est une procédure de flagrant délit (🇬🇧flagrante delicto procedure)

“Vous me traitez comme une criminelle !» dit Andrée de Dôme.

Ensuite, elle est installée est embarquée par la police. Il y a donc un interrogatoire et Andrée de Dôme est là avec son avocat. Nous avons toutes les preuves et nous savions que vous payez le vice-président du conseil départemental pour avoir ce chantier. Il a été arrêté ce matin en même temps que vous. Et en même temps, nous savons aussi que vous payez Éric Dila pour aller chez Madame Soignet (dit le major Mondin).

Il est 11h quand Jean-Paul Mondin sort de la salle des interrogatoires (🇬🇧from the interrogation room).

Je n'ai pas l'impression que ce soit elle la coupable du meurtre dit-il.

En même temps, il reçoit les photos du spectacle ( par un collègue). « Ah, merci !” dit-il. « Mais regarde ! Bon sang ! Tout est là ! Je sais qui est le coupable !»

Ensuite, le téléphone portable du major sonne. Et il dit « Ok, je viens de comprendre. Restez là où vous êtes. On arrive « Que se passe-t-il ?» dit Laure « Une urgence !” Répond le major. Maintenant, je prends deux hommes et suivez-moi !»

Il quittent l’établissement et partent en voiture.

Ensuite, ils arrivent sur la place du village.

Il y a la journaliste, Laure, qui entre dans la cour de l'école. Il y a déjà le major et deux sous-officiers (qui sont arrivés plus vite). « Thomas Caspière, vous êtes en état d'arrestation»

« Comment ?» dit Laure.

Et alors le sergeant Major tend à Laure une photo du spectacle.

Sur la photo, les enfants, les parents. Mais Thomas n'est pas là

« Tu étais absent pendant le crime» dit Laure… et Thomas de répondre. « Je l'aimais, Mélanie. Ma femme et moi, nous divorcions»

« Mais tu m'avais dit que c'était une aventure»

« Oui, mais non. Elle, je l'aimais vraiment. Mais elle m'a quitté parce que je suis marié”.

Du coup, j'étais jaloux. Et en fait, je voulais tuer son nouvel amant, Serge Chorao, mais elle portait son pull, donc j'ai cru que c'était lui.”

Ils emmenèrent Thomas Caspière dans une voiture de gendarmerie et l'affaire était bouclée (🇬🇧the case was closed).

Jean-Paul dit alors « Bon, mais vous vous mêlez vraiment de tout (🇬🇧to get involved in everything) vous, hein ?»

La journaliste sourit et lui répond « Vous m'invitez à dîner, Major ? »


❤️Thanks a million for your help and support❤️, Merci 1000 fois pour ton aide et ton soutien et si tu as d’autres idées ou questions n’hésite pas and if you have any other ideas or questions don’t hesitate to ask me

If you liked my post please share it to the world

Share Learn French with Maud

I am always grateful to get feedback & comments so I can constantly improve

Leave a comment

If you want more, I have a new video everyday on Insta, Tik Tok & Youtube

️Maud️

13 Comments
Learn French with Maud
Learn French with Maud Podcast
Teaching French + the slang we actually use, through my adventures as a Belgian girl, wife, mum, teacher living in Switzerland. Let's get on this journey together & bring your French to the next level.